B
braindrilling
How can I correct this bug in the spellchecker?
In Spanish we don't use spaces between the "dashes" (the long ones, not the
hyphens, which are different) and the sentence enclosed by them. Word
systematically keeps marking the closing one as an error.
E.g.
El preterito --o tiempo pasado-- se usa cuando... (correct)
El preterito -- o tiempo pasado -- se usa cuando... (incorrect)
In Spanish we don't use spaces between the "dashes" (the long ones, not the
hyphens, which are different) and the sentence enclosed by them. Word
systematically keeps marking the closing one as an error.
E.g.
El preterito --o tiempo pasado-- se usa cuando... (correct)
El preterito -- o tiempo pasado -- se usa cuando... (incorrect)