H
hugehead
I have Office XP with a Multilanguage User Interface Pack
(necessary, since I am working in our office in Korea)
running on my work pc.
While most of the help file's text is in English and
readable, for some reason, some of the text in the help
files (not all) is garbled. This is especially true of
the Green hyperlinks. (When I click on the green links to
expand the word definition, the definition is garbled.)
The contents navigation structure is garbled, although if
I search using keywords most of the help content is in
English.
Maybe something got screwed up when installing the
language pack and some files were overwritten with Korean
versions.
Any help would be grateful!
Thanks,
(necessary, since I am working in our office in Korea)
running on my work pc.
While most of the help file's text is in English and
readable, for some reason, some of the text in the help
files (not all) is garbled. This is especially true of
the Green hyperlinks. (When I click on the green links to
expand the word definition, the definition is garbled.)
The contents navigation structure is garbled, although if
I search using keywords most of the help content is in
English.
Maybe something got screwed up when installing the
language pack and some files were overwritten with Korean
versions.
Any help would be grateful!
Thanks,