Z
zitalen
Hi
I have the Swedish version of Office 2002 installed. Today I tried to check
grammar and spelling in an English document that I had written. When the
program had suggestions for how I could change my writing, it all came in
German!! I asked our IT-guy here at work to try to do the same thing (with
another document, also in English) and he got the same result (same version
of Office). When we try it with a Swedish document, all explanations and
suggestion comes in Swedish. How come German gets mixed in this? I don't even
speak German, and have definitely never installed that language anywhere in
my programs. It doesn't matter if we try a document we have written ourselves
or one that was sent to us from Italy. German is still the language for
suggestions and explanations.
Please help...
I have the Swedish version of Office 2002 installed. Today I tried to check
grammar and spelling in an English document that I had written. When the
program had suggestions for how I could change my writing, it all came in
German!! I asked our IT-guy here at work to try to do the same thing (with
another document, also in English) and he got the same result (same version
of Office). When we try it with a Swedish document, all explanations and
suggestion comes in Swedish. How come German gets mixed in this? I don't even
speak German, and have definitely never installed that language anywhere in
my programs. It doesn't matter if we try a document we have written ourselves
or one that was sent to us from Italy. German is still the language for
suggestions and explanations.
Please help...